Открывать глаза не хотелось – Лежа в кровати в уютном номере отеля Toyoko Inn, совсем не хотелось просыпаться и сталкиваться с суровой действительностью.
С тем, что сегодня 7 Октября, 5-30 утра. С тем, что сегодня вечером я должен переезжать в Токио. Ну, а о том, что после 7 октября наступит 8 октября, и надо будет покидать Японию – думать вообще не хотелось.
Разогнав весь подобный негатив чашкой крепкого кофе, я решил жить сегодняшним днем. А сегодня, сейчас, я в Киото – и сейчас по плану у меня посещение самого долгожданного объекта в Киото. Посещение которое переносилось мной уже в третий раз… храма Kiyomizudera 清水寺 “Храм чистой воды”.
Этот храм, единственный в Киото, открывается уже в 6-00, что очень хорошо стыковалось с моими планами.
Надо было быстро собрать все вещи и оставить их в холле гостиницы.
Напоследок я сфотографировал свой маленький, но очень уютный номер, который выполнял роль моего “японского дома” в течении 3 дней.
Через 10 минут, я уже был на остановке автобуса №207. Но пока мы стоим на остановке, хочу сделать еще одно небольшое “транспортное отступление” Как я уже и говорил, транспорт в Японии – это культура. А вот велосипедный транспорт – одна из неотъемлемых его составляющих, своего рода транспортная субкультура. Велосипеды и велосипедисты это полностью равноправные участники дорожного движения. Велосипедов много, это оптимальный, иногда более быстрый и естественно более дешевый вид транспорта. На велосипедах ездят все – от мала до велика – дети, мамы, папы, бабушки и дедушки. Люди разного уровня, статуса и положения в обществе. От дворника до работника биржы,
Велопарк очень разнообразен от city-bike или comfort-bike с колесами привычного нам размера (28 дюймов), до хай-тек велосипедов с маленькими колесами, и современными системами автоматического переключения скоростей.
Многие оставляют велосипеды прямо на улице, около дома, привязывая с помощью небольшого тросика. Кроме того, существует множество велосипедных стоянок, среди которые есть такие, на которых у нас иногда ставят только дорогие иномарки.
Велосипед воспринимается японцами именно как транспорт – как у нас -автомобиль. Лишним доказательством является, то в чем они одеты во время езды. То есть выбор одежды определяется не средством перемещения (в данном случае велосипедом) а целью поездки (работа, учеба, отдых итд). Только что, передо мной проехала девушка - Внимание!!! В платье, с дамской сумочкой наперевес и на спортивном велосипеде. Слава богу, что на ногах у нее были все таки не туфли на высоком каблуке :-). Если вы едите на работу в офис, вы одеваете костюм, кладете ваш портфель в корзинку - и вперед.
Передвигаться вы можете по специальной велосипедной дорожке, которые есть везде. Ну а нарушители тоже есть. Не раз я видел, особенно вечером японцев, едущих по проезжей части.
Наверное только в Японии вы можете увидеть людей, которые курят за рулем……велосипеда :-). Поверьте, когда я в первый раз увидел в 22-00 японца, в деловом костюме и галстуке, который ехал на велосипеде с маленькими колесиками и при этом курил – это повергло меня в шок.
В начале я не мог понять – как же ездить в дождь, в деловом то костюме? А потом, после одного из дождей я понял ,что зря переживал по этому поводу. Честно говоря я не знаю как и почему – но японские улицы после дождя ЧИСТЫЕ. На них нет луж, грязи итд – да, есть влага но не более того :-)
В Киото вы можете взять велосипед на прокат. Это не менее распространенная услуга, чем прокат авто. 5 компаний в Киото, всего за 1000-2000 ен предоставят вам индивидуальное и очень экономичное средство передвижения.
Подъехал мой автобус
и предъявив карточку я отправился в храм “Чистой воды”.
По пути мы проехали уже знакомый мне мост через речку Kamo.
Но,перед тем как мы начнем подниматься по небольшой улочке Matsubara Dori, я расскажу вам о этом, замечательном храме, который кстати является одним из самых посещаемых в Японии – ежегодно более 4 миллионов!!! человек становятся его гостями.
В 778 году – девятом году периода Хоки, еще до основания Киото, У монаха из Нары по имени Энсин было откровение, согласно которому он должен был отправиться в верховья реки Кизу-Гава, дабы найти там источник чистой воды. После длительных блужданий, он дошел до водопада у подножья Otowa-yama, там он встретил старого монаха-отшельника по имени Gyoei Koji, который занимался длительной медитацией и познавал истины буддизма. Коджи подарил ему кусочек святого дерева. На этом кусочке, Энсин вырезал небольшую скульптуру буддийского божества Каннон Босатсу и установил его в хижине, которую соорудил себе для жизни в этом месте. Согласно легенде – это стало “началом” храма Kiyomizudera.
Два года спустя, военный генерал Sakanoue no Tamuramaro" (758-811),
путешествовал в тех местах в поисках оленя, которого он хотел убить, полагая, что кровь животного принесет облегчения его жене во время родов. Он встретил там Энсина. Энсин убедил воина не убивать животное и не брать на душу подобный грех, а также рассказал о милосердном учении божественной Каннон. Тамуромаро, пораженный рассказом вернулся домой и рассказал своей жене обо все услышанном. Они оба стали стал ярым последователями Каннон и в дань уважения и веры – выстроили на месте хижины Энсина – зал, для той самой деревянной статуи Каннон. Имя храма “Kiyomizu” дословно означает “чистая вода” и связано оно непосредственно с этой историей.
Однажды в 807 году, Тамуромаро молился в храме, прося помощи в борьбе с Ainu (повстанцы из региона Тохоку, выступающие против Императора.). Молитва имела поразительно удачный эффект и Томурамаро потребовал построить на этом месте большой храм.Как гласит легенда – так появился храм Киюмизу.
Сам же Томурамаро стал первым японским Seii-taisho-gun – Боевым генералом “экспедиционных” войск, направленных дейстовать против варваров. Его преданность и пламенных характер, завоевывали сердца многих последователей из поколения в поколение. Его мощная фигура (рост 180см) украшала многие гравюры.
Постепенно храм на Otowa-yama стал очень известным как среди простого народа, так и в имперских кругах.
Несмотря на свою известность, а иногда именно благодаря ей, храм либо горел, либо разрушался, но все же на данный момент он является одной из старейших построек Киото, так как последнее восстановление было проведено в 1633 году сегуном Tokugawa Iemits
Вот такая вот интересная история у этого храма.
Само место расположения храма, у подножья гор Otowa настолько удачно с точки зрения визуального восприятия – что лучше и придумать было нельзя. Именно отсюда открывается замечательный вид на Киото и горы Arashiyama.
В 7-00 улица Matsubara еще спала, и я еще не знал, какой сюрприз она мне преподнесет, на обратном пути.
Моросивший с утра дождь закончился, но небо все еще было затянуто тучами.Поднимаясь по ней я наслаждался тишиной и спокойствием.
Почти все храмы в Японии, начинаются с ворот Тории, но не Kiyomizu. Перед длинным ступенчатым пассажем расположена коновязь с несколькими стойлами. Именно тут, обеспеченные паломники оставляли своих коней, перед тем как подняться в храм.
И видимо из-за того, что у храма не было “привычного” входа, я немного заблудился, но в поисках основного входа сделал несколько фото.
Пройдя через ворота, я оказался в основном зале дворца храма, а точнее на ее знаменитой на всю Японию и мир веранде. Именно она является своего рода визитной карточкой Kiyomizu. Ее особенность состоит в том, что эта огромная веранда поддерживается 139 деревянными пилонами, высотой 15 метров каждый.
Я стоял на веранде и вдыхал свежий горный воздух. Благодаря такой конструкции открывается ни с чем не сравнимый вид на Киото.
Посмотрев вниз я увидел знаменитый водопад Otowa-no-taki “Водопад падающего пера”, о котором расскажу чуть позже.
Далее я направился к не менее знаменитому месту в храме а именно к святилищу под названием Jishu-jinja посвященному Okuninushino-Mikoto, богу который “отвечает “ за любовь и удачную встречу пар.
Поднимаясь по ступенькам я, как всегда не смог устоять перед уникальными моховыми ансамблями, правда таких красивых я еще не видел.
Рядом со святилищем на расстоянии порядка 15 метров друг от друга установлено 2 камня. Легенда гласит, что если ты пройдешь от одного к другому с закрытыми глазами, то обязательно встретишь вскоре свою любовь. Если при этом тебе кто-то помогал, то это означает, что и свою вторую половинку найти без посторонней помощи будет не легко.
Глаза завязаны, дыхание восстановлено – вперед…. Медленно, но уверено я приближался к цели .. (подробности моей прогулки с закрытыми глазами во второй части видео),
Также здесь находится очень интересное место. Рядом с большой емкостью с водой лежит стопка листиков в форме человеческой фигурки. Они сделаны рисовой бумаги. Если на одной из таких фигурок искренне написать, то что беспокоит тебя в данный момент больше всего и бросить его в воду, то согласно легенде, как только фигурка раствориться – исчезнут и ваши проблемы…..
Немного задумавшись, я на какое-то время отвлекся от действительности и вдруг услышал нарастающий шум, детского крика и смеха. О.. подумал я, не стоит забывать о популярности данного места, и тут же увидел,сразу несколько экскурсионных групп со школьниками, которые меня все же догнали. Вот только было их в несколько раз больше, чем я видел на входе.
А с низу, откуда-то из горы – доносился шум падающий воды. Спустившись вниз по довольно крутой лестнице,
Вокруг водопада было невероятное количество детей. Они, одетые в синие рубашки и шапочки, создавали впечатления моря, если смотреть сверху :-). Все они стояли в очереди к водопаду. Став вместе с ними, я имел достаточно много времени чтобы получше их рассмотреть
При всей их шаловливости – очень дисциплинированы. Стоит шум, гам, но стоит руководителю группы сказать Minasan onegaishimasu, и 30-40 ребятишек стоят как по струнке и слушают, то что им рассказывают. Никаких пререканий итд. Кстати с детьми все преподаватели говорят только на вежливом японском языке (не на обиходном). Отношение детей к природе, искусству и истории выше всяких похвал. Их постоянно возят на экскурсии и открытые уроки, проходящие в различных исторических местах, и видно, с каким неподдельным интересом они внимают тому, о чем им рассказывают, как они пытаются зарисовать камни в Ryoan-ju, или переписывают надписи с табличек в Kinkaku-ji. Конечно, в этом большая заслуга системы образования, но все же, я считаю, что подобное отношение закладывается еще на генетическом уровне. Еще один очень и очень наглядный пример. Уже после выхода их храма я покупал сувениры в одном из магазинов. И в этом время в него забежала группа школьников – человек 30. А теперь самое главное – в магазине 3 продавца и… самообслуживание. Самостоятельно, сдержанно, с калькуляторами и кошельками, не без шума и эмоций конечно, эта группка выбрала сувениры, оплатила их и ринулась в следующий магазин. Представьте подобную ситуацию, с подобным магазином у нас, в который залетел бы среднестатистический класс, среднестатистической средней школы :-) О последствиях для магазина я скромно умолчу.
Пришла и моя очередь испить из водопада. Все ковши перед тем как попасть к вам в руки, помещают в небольшой УФ стерилизатор. Выбрав источник, который по моему мнению был для меня самым важным, я выставил длинную ручку ковшика под ниспадающие струи воды и получил свою дозу энергии древней Японии.
Как-то незаметно прошло почти 4 часа. На часах было 12-00, светило яркое солнце, было тепло и я направился к выходу из храма. И вот уже показалась пагода храма, встречавшего меня на входе. Сейчас, когда на нее светило яркое солнце и небо излучало чистейший голубой свет, красно-оранжевая киноварь, была подобная яркому огненно-красному солнцу, путешествующему по голубому небу Японии.
Улица Matsubara, по которой мне предстояло пройти вниз, видимо решила не отпускать меня сразу, так как на ней располагалось огромное множество сувенирных магазинов, и магазинов предлагающим разные вкусности и сладости. Когда я читал обзоры, я как-то не обращал внимание на рекомендации не ходить по ней на голодный желудок и брать с собой поменьше денег. Ибо их не возможно там не потратить :-)
Но сильно задерживаться было нельзя - потому-что надо было успеть на поезд в Токио.
Я покидал Kiyomizudera вооруженный великолепными впечатлениями, которые компенсировали грусть, возникающую по мере затихания шума сувенирных лавочек улицы Matsubara
Видео о посещении храма (2 части)
В очередной раз спасибо за увлекательный рассказ
ОтветитьУдалитьЗдорово! Очень интересно
ОтветитьУдалить